Publication

《無酵餅-「中文為第二語言」教與學初探》Cover

《無酵餅-「中文為第二語言」教與學初探》

Publisher
香港融樂會
Editor
王惠芬、葉皓羚
ISBN
978-988-13727-0-3
Published Date
Price
108 HKD
Buy

《無酵餅-「中文為第二語言」教與學初探》一書,集結各範疇專家的文章,涵蓋政策、課室、人權、社會政治等範疇及角度,探討如何繼續發展「中文為第二語言」教與學。

無酵餅是不加入酵母的簡單麵包食品。本書借用「無酵餅」原始、沒有加入酵母的意思,寓意教育局是在巨大政治壓力下匆忙推出「中國語文課程第二語言學習架構」,各項必要元素和配套仍然不足,學術界和教育界對中文為第二語言的討論及研究亦只是在起步階段,就好像當年猶太人為了逃避埃及法老王的追兵,匆忙預備無酵餅作走難時的食物,沒時間讓麵粉團發酵一樣。

本書各篇章標題 作者
導論 - 少數族裔的中文教育與平等機會 王惠芬
有故事的說書人
多少誤解?多少偏見?—三名少數族裔的訪問 若男
香港多元族裔的歷史淵源 戴忠沛
有經驗的過來人
未雨綢繆,穩健開展少數族裔中文教學工作 張積榮
中文作為第二語言校本課程發展探究 劉國張
香港少數族裔的多元文化教育 ─ 由羞愧,實踐到使命 陳鉅培
從求救到自救—淺論香港少數族裔學生中文教育政策 叢麗明
十年春秋 — 非華語學童中文校本課程發展回顧 梁慧賢、余德光
天光雲影共徘徊—觀課有感 關之英
有理論的知識人
從人權角度看少數族裔中文教育 莊耀洸
香港以中文作為第二語言課程發展的考慮 祁永華
對香港非華語中文教學的一些思考-語言環境、課程、教學規劃 陳瑞端
少數族裔中文教育和「中文作為第二語言」的政策配合 袁月梅
非華語幼兒中文學習有效策略 林偉業
不能低估的文化隔閡:中學文憑試閱讀考材的內容分析 戚本盛
粵語拼音與中文作為第二語言教學 周品晶
比較澳洲、加拿大及香港的移民教育政策 何俊傑
非華語學生中文學與教的經驗總結與展望 謝錫金
總結 葉皓羚
附錄:大事回顧—香港少數族裔教育 香港融樂會

吳靄儀、周一嶽、余志穩、葉建源與張文光各為本書寫序。

Ordering procedure:

Fill in the form

A) Download the form, mail or fax to Hong Kong Unison.
Or
B) Fill in and submit this form: